新时代翻译专业学位研究生教育:现状与思考

来源:外国语学院  字体:

讲座题目:新时代翻译专业学位研究生教育:现状与思考

主讲专家:谌莉文教授

时间:2022年5月25日(周三)14:00-15:00

地点:外语楼329学术报告厅

讲座简介:为深入学习贯彻党的十九大和十九届二中、三中、四中全会精神,全面贯彻落实全国教育大会和全国研究生教育会议精神,根据《中国教育现代化2035》和《加快推进教育现代化实施方案(2018-2022年)》、《专业学位研究生教育发展方案(2020-2025)》,聚集翻译硕士专业学位论文的现状和问题,开展调研与反思,推进新时代专业学位研究生教育高质量发展。从翻译硕士毕业论文的要求与类型、翻译实践报告的意义、翻译实践报告中的理论框架、目前存在的问题及思考五方面展开,反思与建议包括:实践在论文中的地位、理论在报告中的作用、相关论文的规范和要求、提高翻译硕士论文质量的建议等。

专家简介:谌莉文,博士,教授,博士生导师,浙江工商大学翻译研究所所长、“十四五”应用翻译科研创新团队负责人、“西湖学者”拔尖人才:兼任教育部学位论文评审专家、国家社科基金通讯评审、浙江省哲学社会科学规划学科组专家:曾访学英国伦敦大学学院,主要研究方向为语言认知与翻译、口译理论与教学。主持国家社科、教育部项目3项,另主持参与国家、省部级项目10余项在外语类重要学术期刊发表翻译学论文50余篇,出版口笔译研究专著、教材6部,获浙江省哲学社会科学优秀成果二等奖等高层次教科研成果奖8项。指导学生获批科研创新项目20余项,其中省级1项.厅级3项,指导学生发表论文20余篇,获“希望杯”创业创新大赛一等奖,指导学生获全国。省赛一、二等奖、浙江省笔译大赛特等、一等奖30余次。

浙商大新闻

浙商大微博

浙商大微信

  • 分享到

商大要闻

综合新闻

教学科研